-
21 verwerten
v/t make use of, utilize, use; (Erfahrungen etc.) turn to (good) account, Am. put to (good) use; (Erfindung) exploit; geschäftlich: commercialize; (zu Geld machen) realize; Altpapier zur Herstellung von Kartons verwerten use paper for recycling to make cardboard boxes; kannst du das irgendwie verwerten? can you make any use of this?* * *to utilize; to exploit* * *ver|wer|ten ptp verwertetvt(= verwenden) to make use of, to utilize; Reste to use, to make use of; Kenntnisse, Erfahrungen to utilize, to put to good use; (kommerziell) Erfindung, Material etc to exploit; (Körper) Nahrung to processdieser Stoff wird sich gut für ein Kleid verwérten lassen — this material will make a nice dress
* * *ver·wer·ten *vt▪ etw \verwerten1. (ausnutzen, heranziehen) to use [or utilize] [or make use of] sthetw erneut \verwerten to reuse sth2. (nutzbringend anwenden) to exploit [or make use of] sth* * *transitives Verb utilize, use (zu for); make use of, exploit <suggestion, experience, knowledge>* * *verwerten v/t make use of, utilize, use; (Erfahrungen etc) turn to (good) account, US put to (good) use; (Erfindung) exploit; geschäftlich: commercialize; (zu Geld machen) realize;Altpapier zur Herstellung von Kartons verwerten use paper for recycling to make cardboard boxes;kannst du das irgendwie verwerten? can you make any use of this?* * *transitives Verb utilize, use (zu for); make use of, exploit <suggestion, experience, knowledge>* * *v.to exploit v.to realise (UK) v.to realize (US) v.to turn to account expr. -
22 Information
Information f (Info) GEN information (inf., info) • eine Information GEN piece of information, item of information • Information vertraulich behandeln RECHT treat information confidentially • Information zurückhalten RECHT withhold information* * *f (Info) < Geschäft> information (inf., info) ■ eine Information < Geschäft> piece of information, item of information ■ Information vertraulich behandeln < Recht> treat information confidentially ■ Information zurückhalten < Recht> withhold information* * *Information
[piece of] information, news, communication;
• anders lautende Informationen information to the contrary;
• EDV-mäßig aufbereitete Information electronically processed information;
• auswärtige Informationen advices from abroad;
• nur für den Anwalt bestimmte Informationen privileged communication;
• elektronische Information digital information;
• geschäftliche Informationen business information;
• mir zur Verfügung stehende Informationen information in my possession;
• vertrauliche Information confidential (restricted) information;
• zuverlässige Information authentic information;
• Information für den internen Dienstgebrauch restricted information circular;
• Information der Führungskräfte management information;
• Information aus erster Hand (bester Quelle) immediate information, information straight from the horse’s mouth, inside (US sl.);
• mangelnde Information über wesentliche Tatsachen failure to supply material information;
• Informationen über Steuersünder austauschen to swap information on tax evaders;
• Informationen beschaffen to furnish data;
• üblicherweise Informationen über j. einholen to rely for information on s. o.;
• zusätzliche Informationen erhalten to receive news from another quarter;
• Computer mit Informationen füllen to feed a computer with information;
• Informationen zukommen lassen to convey information;
• unerlaubte Informationen zukommen lassen to disclose confidential information;
• sich bei der Information melden to contact the information desk;
• Information preisgeben to divulge information;
• als vertrauliche Information für j. bestimmt sein to be for s. one’s private ear;
• Informationen verarbeiten (Computer) to process data;
• über erstklassige Informationen verfügen to be well primed with information. -
23 Personal
Personal n 1. GEN, IND workforce; 2. MGT, PERS personnel, staff, workforce (Beschäftigte) • mit Personal ausstatten PERS staff, man • mit Personal besetzen PERS man, staff • mit Personal besetzt PERS staffed • Personal abbauen PERS reduce staff, reduce the workforce, cut the workforce, trim the workforce, shed labour (Rationalisierung) • Personal abwerben MGT headhunt • Personal einstellen PERS recruit workers, recruit new staff, hire workers • Personal freisetzen PERS lay off staff, make staff redundant, shed labour • Personal reduzieren PERS reduce staff, reduce the workforce • zu viel Personal haben PERS be overstaffed, be overmanned • zu wenig Personal haben PERS be short-staffed* * *n 1. <Geschäft, Ind> workforce; 2. <Mgmnt, Person> personnel, staff, workforce Beschäftigte ■ mit Personal besetzen < Person> man, staff ■ mit Personal besetzt < Person> staffed ■ Personal abbauen < Person> Rationalisierung reduce staff, reduce the workforce, cut the workforce, trim the workforce, shed labour ■ Personal abwerben < Mgmnt> headhunt ■ Personal einstellen < Person> recruit workers, recruit new staff, hire workers ■ Personal freisetzen < Person> lay off staff, make staff redundant, shed labour ■ Personal reduzieren < Person> reduce staff, reduce the workforce ■ zu wenig Personal haben < Person> be short-staffed* * *Personal
personnel, staff, crew, employees, (Haushalt) domestic staff, servants, attendants, establishment;
• gut mit Personal versehen well-staffed;
• ärztliches Personal hospital staff;
• Aufsicht führendes Personal supervising staff;
• schlecht ausgebildetes Personal badly trained servants;
• im Außendienst eingesetztes (beschäftigtes) Personal outdoor (field) staff;
• externes Personal external staff;
• fliegendes Personal flying personnel;
• geschultes (qualifiziertes) Personal efficient (skilled, specialized, trained) personnel, (Hotel) good valeting service;
• ingenieurtechnisches Personal engineering manpower;
• leitendes Personal executive personnel (staff);
• ortsansässiges Personal local staff;
• qualifiziertes Personal qualified staff;
• ständiges Personal permanent staff;
• im Außendienst tätiges Personal field (outdoor) staff;
• technisches Personal technical staff;
• teilzeitbeschäftigtes Personal part-time employees;
• überzähliges Personal redundant labo(u)r;
• viel Personal large staff of servants;
• Personal in der Fertigung operational (US) (production) personnel;
• Personal der Hauptbuchhaltung ledger-keeping staff;
• Personal einer diplomatischen Vertretung agency staff;
• Personal abbauen to reduce the staff;
• Personal anwerben (einstellen) to appoint staff, to staff, to recruit personnel;
• Büro mit Personal besetzen to staff an office;
• Personal am Gewinn beteiligen to give the staff a share in the profit;
• [sein] Personal entlassen to dismiss one’s staff;
• dem Personal einen Tag freigeben to give the staff a day off;
• zum Personal gehören to be on the establishment (staff);
• gutes Personal haben to be well staffed;
• zu viel Personal haben to be overstaffed;
• zu wenig Personal haben to be understaffed;
• Personal reduzieren to trim one’s staff;
• über leistungsfähiges Personal verfügen to handle an efficient staff;
• sein gesamtes Personal wechseln to make a clean sweep of one’s staff;
• Personalabbau reduction of (decrease in) staff, staff reduction (cut, layoffs), personnel cutback, retrenchment of employees;
• vorübergehender Personalabbau employee layoff, laying off of personnel;
• Personalabbau durchführen to reduce the establishment;
• Personalabfindungsfonds staff leaving indemnity reserve;
• Personalabteilung personnel (appointments, staff) department, staff administration (Br.), staff superintendent department (Br.), personnel division (US);
• Personalabteilungsleiter personnel officer;
• Personalabwerbung pirating, raiding, head hunting;
• Personalakte case history, personnel file (dossier, folder, jacket), record [of service], employee’s record;
• Personalamt (Kommunen) establishment office (Br.);
• Personalanforderung personnel requisition;
• Personalangaben personal data;
• Personalangelegenheiten personnel matters;
• Personalaufgaben personnel functions;
• Personalaufwand expenditure on personnel (staff), personnel expenditure;
• staatlicher Personalaufwand government payroll;
• Personal- und Sachaufwand staff and material expenses;
• Personalaufwendungen personnel expenses, (Bilanz) salaries and wages;
• Personalausbildung staff (personnel) training;
• Personalausgaben personnel budget (expenses, costs);
• Personalaustausch personnel exchange;
• Personalauswahl selection of personnel, staff selection, recruitment (US);
• Personalauswahlgrundsätze selection standards;
• Personalauswahlprogramm selection program(me);
• Personalausweis identity card (papers), personal identification card;
• zahlbar gegen Vorlage des Personalausweises payable upon submission of proof of identity;
• Personalbearbeiter personnel assistant (technician);
• Personal bedarf, Personalbedürfnisse manpower (staff, employment, personnel) requirements;
• Personalberater personnel counselor;
• Personalberatung employee counselling;
• Personalbeschaffung engagement of staff, personnel recruiting (US), recruitment (US);
• Personalbeschreibung personal particulars;
• mit der Personalbeschreibung übereinstimmen to answer to description;
• Personalbesetzung staff-up, staffing;
• Personalbestand manpower establishment, [strength of the] staff, personnel, manpower, labo(u)r force;
• Personalbestand des Beamtenkörpers strength of the establishment (Br.);
• Personalbestand abbauen (verringern) to cut manning level, to reduce the staff;
• Personalbestandskontrolle personnel inventory;
• Personalbeurteilung performance (employee) appraisal, personnel (merit, US) rating, personnel review, assessment of personnel (US), efficiency report (US);
• Personalbeurteilungsbogen employee rating chart;
• Personalbewegungen staff changes (turnover);
• Personalbogen personal record, personnel (personal history, US) form, qualification (registration, US) card, history sheet (US), (Fragebogen) questionnaire;
• Personalbuchhaltung personnel accounting;
• Personalbudget manpower budget;
• Personalbüro personnel department (division, US), appointments department, personnel office, staff administration (Br.);
• Personal chef, Personaldirektor personnel manager (chief, director, officer, Br.), employment (staff) manager;
• [international operierender] Personaldienstleiter international human resources supplier;
• Personal direktor[in], Personalleiter human resources manager;
• Personaleinsparungen staff savings;
• Personaleinstellung engagement of staff, recruitment (US);
• Personaleinstellungsstab recruiting staff (US);
• Personaleinstellungsverfahren recruitment process (US);
• Personalentlassungen staff layoffs;
• Personalersparnis saving of labo(u)r;
• Personaletat manpower budget;
• Personalfachmann personnel specialist;
• Personalfluktuation staff turnover;
• Personalformblatt personnel (personal history) form, history sheet (US);
• Personalfragebogen questionnaire, application form, preliminary application blank;
• Personalfragebogen erbitten to write for a personal history form;
• Personalfragen personnel (staff) problems;
• Personalführung personnel management;
• Personalfürsorge staff welfare, personnel service (US);
• Personalgesellschaft non-trading partnership (company);
• Personalhaushalt manpower budget. -
24 Verfügung
Verfügung f 1. GEN disposal, disposition; 2. PAT rule; 3. RECHT decree, order, writ; 4. WIWI withdrawal, ruling (ZB)* * *f 1. < Geschäft> disposal, disposition; 2. < Patent> rule; 3. < Recht> decree, order, writ; 4. <Vw> ZB withdrawal, ruling* * *Verfügung
disposition, disposal, (Anordnung) direction, directive, regulation, provision, act, mandate, (Testament) terms, (Verordnung) decree, order, ordinance, process;
• aufgrund gerichtlicher (richterlicher) Verfügung by order of the court;
• bis auf weitere Verfügung till further provisions;
• im Wege letztwilliger Verfügung by will;
• laut Verfügung according to orders (directions), as directed (ordered), by command;
• zu Ihrer Verfügung at your disposal;
• zur Verfügung on hand;
• freundlicherweise zur Verfügung gestellt by courtesy of;
• alleinige Verfügung entire use;
• Verfügung aufgehoben rule discharged;
• behördliche Verfügung decree, ministerial act;
• einstweilige Verfügung interlocutory (restraining, Br.) order, interim (provisional, temporary, US, preliminary, special, interlocutory) injunction;
• auf [eine] Unterlassung gerichtete einstweilige Verfügung cease-and-desist order (US), order of mandamus (Br.);
• globale einstweilige Verfügung (Arbeitsrecht) blanket injunction;
• freie Verfügung free disposal;
• gerichtliche Verfügung court ruling, order of a court, judicial writ;
• gesetzliche Verfügung enactment, measure (Br.);
• letztwillige Verfügung testamentary disposition (paper, instrument), last will and testament, (über Grundbesitz) devise, devising;
• hinfällig (nicht wirksam) gewordene letztwillige Verfügung lapsed devise;
• unbedingte letztwillige Verfügung vested devise;
• ministerielle Verfügung departmental order;
• rechtsgeschäftliche Verfügung voluntary disposition;
• richterliche Verfügung judicial writ (decree), judge's (court, judicial) order, ruling [of the court], fiat (Br.);
• befristete richterliche Verfügung temporary injunction (US);
• Verfügung gegen eine Aktienübertragung injunction restraining transfer;
• einstweilige Verfügung mit gewisser Dauerregelung interlocutory injunction;
• einstweilige Verfügung zur Durchsetzung einer Konkurrenzklausel restrictive injunction;
• Verfügung über ein gutes Einkommen enjoyment of a good income;
• Verfügung des Finanzministeriums treasury ruling;
• Verfügung von hoher Hand restraint of princes and rulers;
• Verfügung unter Lebenden disposition inter vivos;
• einstweilige Verfügung wegen einer gegenständlichen Leistung mandatory injunction;
• Verfügung über sämtliche Rohstoffe disposal of all material resources;
• Verfügung über Sachwerte disposition of property;
• einstweilige Verfügung in arbeitsrechtlichen Streitigkeiten labo(u)r injunction;
• Verfügung von Todes wegen testamentary disposition, disposition by will (mortis causa), devise;
• weitere Verfügungen abwarten to wait for (await) further instructions;
• Verfügung aufheben to discharge an order;
• einstweilige Verfügung aufheben to discharge (dissolve, cancel) an injunction;
• Verfügung eines untergeordneten Gerichts aufheben to quash the order of an inferior court;
• einstweilige Verfügung beantragen to ask for (seek) an injunction;
• Verfügung befolgen to comply with an order;
• Verfügung erlassen to emit (make, issue) an order;
• einstweilige Verfügung erlassen to grant (award) an injunction;
• gesetzliche Verfügung erlassen to enact a law;
• gerichtliche Verfügung erwirken to sue for a writ;
• einstweilige Verfügung erzielen (Anwalt) to obtain an interim injunction;
• zur Verfügung haben to have [on one’s hands];
• Geld zur Verfügung haben to have money at one’s disposal;
• große Geldbeträge zur Verfügung haben to have large capital at one’s disposal;
• reichliche Mittel zur Verfügung haben to be endowed with ample means;
• Gegenwert zu jds. Verfügung halten to hold the proceeds at s. one’s disposal;
• zur Verfügung des Käufers halten to hold subject to the buyer’s order;
• jem. zur Verfügung stehen to be at s. one’s disposal;
• jem. finanziell zur Verfügung stehen to put one’s purse at s. one’s disposal;
• zeitnah zur Verfügung stehen to be readily available;
• für besondere Zwecke zur Verfügung stehen to be available on call;
• jem. zur Verfügung stellen to make available for s. o., to place at s. one’s disposal;
• sein Amt zur Verfügung stellen to tender one’s resignation;
• Antrag auf Erlass einer einstweiligen Verfügung stellen to file an application for an injunction;
• zum Ausgleich zur Verfügung stellen to grant in return;
• jem. sein Auto zur Verfügung stellen to place (put) one’s car at s. one’s disposal;
• Betrag wieder zur Verfügung stellen to refund an amount;
• jem. hinreichende Deckung zur Verfügung stellen to furnish s. o. with funds;
• sich freiwillig zur Verfügung stellen to volunteer;
• sich der Regierung zur Verfügung stellen to tender one’s services to the government;
• notwendige Transportmittel zur Verfügung stellen to provide the necessary transport;
• ohne letztwillige Verfügung zu hinterlassen sterben to die intestate;
• Verfügung treffen to make a disposition, to dispose of;
• jem. eine Verfügung zustellen to pass on an order to s. o. -
25 Änderung
Änderung f 1. GEN alteration, altering, change; modification (von Daten); 2. GRUND modification (an Gebäuden); 3. PAT amendment; 4. POL amendment, switch; 5. RECHT amendment; 6. WIWI change (Angebot und Nachfrage)* * *f 1. < Geschäft> alteration, altering, change, von Daten modification; 2. < Grund> an Gebäuden modification; 3. < Patent> amendment; 4. < Pol> amendment, switch; 5. < Recht> amendment; 6. <Vw> Angebot und Nachfrage change* * *Änderung
alteration, change[-over], modification;
• Änderungen vorbehalten subject to alteration (revision, modification);
• durchgreifende Änderung radical change;
• rechtserhebliche (wesentliche) Änderung material alteration;
• technische Änderungen technical modifications;
• Änderung der Abschreibungsrichtlinien changes in depreciation, depreciation changes;
• Änderung der Adresse change of address;
• Änderung der Aktienstückelung conversion of stocks (US);
• Änderungen im Arbeitskräftebestand labo(u)r change-over;
• Änderungen in der Bestandsbewertung inventory valuation changes;
• Änderung des Besteuerungssystems tax switch;
• Änderung der Bezugsbedingungen alteration of terms of supply;
• vorgenommene Änderungen in der Buchführung accounting changes;
• laufende Änderungen in einer Datei (Computer) file updating;
• Änderung des Flächennutzungsplans rezoning (US), zone change (US);
• Änderung der Gesellschaftsstatuten variation of partnership articles;
• Änderung des Gesellschaftszwecks alteration of objects clause;
• Änderung des Grundkapitals alteration of capital;
• Änderung der Konzessionsbedingungen amendment of a charter;
• Änderung der Lagerhaltung inventory changes;
• Änderung seiner Lebensgewohnheiten break in one’s way of living;
• Änderung durch das Plenum floor amendment (US);
• Änderung der Politik political switch;
• angebrachte Änderungen der Politik expedient change of policy;
• Änderung des Produktionsverfahrens change in process;
• Änderung der Satzung modification of the articles of association;
• Änderung der Steuersätze changes in rates of taxes;
• Änderung der Tagesordnung variation of the order [of business], amendment of the agenda;
• Änderung in der Verteilung des Aktienkapitals reorganization of share capital (Br.) (capital stock, US);
• Änderung der Vertragsbedingungen modification of the terms of a contract;
• Änderung eines Wechselbetrages alteration of amount;
• Änderung der Zinskonditionen market change in interest rates;
• Änderung der Zollpolitik tariff reform;
• gegen jede Änderung in der Zollpolitik sein to stand put (US);
• einige Änderungen vornehmen to make some modifications. -
26 Polsterung
f upholstery* * *die Polsterungwadding; upholstery; upholstering; padding* * *Pọls|te|rung ['pɔlstərʊŋ]f -, -en(= Polster) upholstery; (= das Polstern) upholstering* * *die1) (material used to make a pad to protect, fill etc: He used old blankets as padding.) padding2) (the business or process of upholstering.) upholstery3) (the springs, coverings etc of eg a chair: luxurious upholstery.) upholstery* * *Pols·te·rung<-, -en>f* * *Polsterung f upholstery -
27 -gut
nt -(e)s,no pl suf in cpds1)Mahlgut (zum Mahlen bestimmt) — substance(s) to be ground; (gemahlen) ground substance(s)
2)(often not translated in English: denotes the totality of an abstract possession)
das deutsche Musikgut/Gedankengut — (the body of) German music/thought -
28 vorbehandeln
vt <tech.allg> (z.B. Material, Oberfläche) ■ pre-treat vt -
29 Geheiminformation
Geheiminformation
classified information (US);
• Geheiminformationen haben to have secret channels of information;
• Geheimklausel secret clause;
• Geheimkonferenz secret session;
• Geheimkonto private (secret, confidential) account;
• Geheimmaterial freigeben to declassify restricted data (US);
• Geheimnummer (telecom.) ex-directory (unlisted, US, unlisted telephone) number;
• Geheimpapiere secret papers, classified material (US);
• Geheimpatent secret patent;
• Geheimpolizei secret police force;
• Geheimprojekt hush project;
• Geheimsache security matter;
• Erfindung unter Geheimschutz stellen to impose secrecy on an invention;
• Geheimsitzung secret session;
• Geheimverfahren (Produktion) secret [manufacturing] process, letters of secret;
• Geheimverhandlungen private (secret) negotiations;
• Geheimvertrag secret agreement (treaty);
• Geheimzahl (Bank) personal identification number (PIN), secret code. -
30 Materialeinlagerungspolierverfahren
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Materialeinlagerungspolierverfahren
-
31 bearbeiten
vtto work, (Material, Daten) to process, CHEM to treat, (Fall etc) to deal with, (Buch etc) to revise, fam, (beeinflussen wollen) to work on
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Material selection — is a step in the process of designing any physical object. In the context of product design, the main goal of material selection is to minimize cost while meeting product performance goals.[1] Systematic selection of the best material for a given … Wikipedia
Process Oriented Psychology — (POP) refers to a body of theory and practice that encompasses a broad range of psychotherapeutic, personal growth, and group process applications. It is more commonly called Process Work in the United States, the longer name being used in Europe … Wikipedia
Process design (chemical engineering) — Process design is the design of processes for desired physical and/or chemical transformation of materials. Process design is central to chemical engineering and it can be considered to be the summit of chemical engineering, bringing together all … Wikipedia
Process Manufacturing — is the branch of manufacturing that is associated with formulas or manufacturing recipes as compared to bills of material routing as in the case of Discrete manufacturing. Defining Process Manufacturing The simplest and easiest way to grasp the… … Wikipedia
Material ConneXion — is a global materials consultancy that aims to help companies source advanced materials to enhance the performance, aesthetics and sustainability of their projects. The company is headquartered in New York City and was founded founded in 1997 by… … Wikipedia
Process engineering — is often a synonym for chemical engineering and focuses on the design, operation and maintenance of chemical and material manufacturing processes. Process engineering and process engineers are found in a vast range of industries, such as the… … Wikipedia
Process theology — is a school of thought influenced by the metaphysical process philosophy of Alfred North Whitehead (1861–1947) and further developed by Charles Hartshorne (1897–2000). While there are process theologies that are similar, but unrelated to the work … Wikipedia
Process (engineering) — Process engineering refers to engineering which is collaborative and concerned with completing a project as a whole.emiconductor devicesIn the electronics industry, especially for those building ICs, some technologists can be referred to as… … Wikipedia
Process costing — is an accounting methodology that traces and accumulates direct costs, and allocates indirect costs of a manufacturing process. Costs are assigned to products, usually in a large batch, which might include an entire month s production. Eventually … Wikipedia
Process Analytical Technology — (PAT) has been defined by the United States Food and Drug Administration (FDA) as a mechanism to design, analyze, and control pharmaceutical manufacturing processes through the measurement of critical process parameters and quality attributes.The … Wikipedia
Material Disclosure — is a software tool developed by Actio Corporation. The software tool aims to collect, parse and store information about product ingredients, primarily for Corporate Sustainability Reporting (CSR) and Compliance reporting to agencies such as the… … Wikipedia